-
1 to climb the social ladder
взбираться/подниматься по общественной лестницеEnglish-Russian combinatory dictionary > to climb the social ladder
-
2 climb up the social ladder
1) Общая лексика: подниматься по социальной лестнице2) Макаров: подниматься по общественной лестницеУниверсальный англо-русский словарь > climb up the social ladder
-
3 climb up the social ladder
expr.in der Gesellschaft emporkommen ausdr. -
4 ladder
1. noun2. intransitive verbhave a foot on the ladder — die erste Sprosse auf der Leiter des Erfolgs erklommen haben (geh.)
(Brit.) Laufmaschen/eine Laufmasche bekommen3. transitive verb(Brit.) Laufmaschen/eine Laufmasche machen in (+ Akk.)* * *['lædə] 1. noun1) (a set of rungs or steps between two long supports, for climbing up or down: She was standing on a ladder painting the ceiling; the ladder of success.) die Leiter2) ((American run) a long, narrow flaw caused by the breaking of a stitch in a stocking or other knitted fabric.) die Laufmasche2. verb(to (cause to) develop such a flaw: I laddered my best pair of tights today; Fine stockings ladder very easily.) Laufmaschen bekommen* * *lad·der[ˈlædəʳ, AM -ɚ]I. nit's unlucky to walk under a \ladder es bringt Unglück, unter einer Leiter durchzugehento be up a \ladder auf einer Leiter stehento go up a \ladder auf eine Leiter steigenthose who are further up the company \ladder die in den oberen Etagento climb the social \ladder gesellschaftlich aufsteigento move up the \ladder die Stufenleiter [des Erfolgs] hochklettern; (in a company) beruflich aufsteigenII. vt BRIT, AUSto \ladder tights eine Laufmasche in eine Strumpfhose machenI've \laddered my tights ich habe mir eine Laufmasche geholtIII. vi BRIT, AUS stockings, tights eine Laufmasche bekommenthose thin tights \ladder easily diese dünnen Strumpfhosen reißen schnell* * *['ldə(r)]1. n1) Leiter f2) (fig) (Stufen)leiter fto be at the top/bottom of the ladder — ganz oben/unten auf der Leiter stehen
evolutionary ladder — Leiter f der Evolution
social ladder — Leiter f des gesellschaftlichen Erfolges
to move up the social/career ladder — gesellschaftlich/beruflich aufsteigen
See:→ academic.ru/75586/top">top2. vt (Brit)stocking zerreißen3. vi (Britstocking) Laufmaschen bekommen* * *ladder [ˈlædə(r)]A s1. Leiter f (auch fig):the social ladder die gesellschaftliche Stufenleiter;3. besonders Br Laufmasche fB v/i besonders Br Laufmaschen bekommen (Strumpf etc)C v/t besonders Br sich eine Laufmasche holen in (dat):she’s laddered her tights* * *1. noun2) (Brit.): (in tights etc.) Laufmasche, die2. intransitive verb(Brit.) Laufmaschen/eine Laufmasche bekommen3. transitive verb(Brit.) Laufmaschen/eine Laufmasche machen in (+ Akk.)* * *n.Laufmasche f.Leiter - f. -
5 ladder
lad·der [ʼlædəʳ, Am -ɚ] nit's unlucky to walk under a \ladder es bringt Pech, unter einer Leiter durchzugehen;to be up a \ladder auf einer Leiter stehen;to go up a \ladder auf eine Leiter steigenthose who are further up the company \ladder die in den oberen Etagen;to climb the social \ladder gesellschaftlich aufsteigen;to move up the \ladder die Stufenleiter [des Erfolgs] hochklettern;( in a company) beruflich aufsteigento \ladder tights eine Laufmasche in eine Strumpfhose machen;I've \laddered my tights ich habe mir eine Laufmasche geholt vi (Brit, Aus) stockings, tights eine Laufmasche bekommen;those thin tights \ladder easily diese dünnen Strumpfhosen reißen schnell -
6 climb
[klaɪm]vподниматься, карабкаться, влезать, взбираться- climb a mountain- climb a tree
- climb the stairs
- climb down
- climb over a fence
- climb to the top of smth
- climb the social ladder -
7 social
adjective1) sozial; gesellschaftlich2) (of social life) gesellschaftlich; gesellig [Abend, Beisammensein]social behaviour — Benehmen in Gesellschaft
* * *['səuʃəl] 1. adjective1) (concerning or belonging to the way of life and welfare of people in a community: social problems.) sozial2) (concerning the system by which such a community is organized: social class.) Gesellschafts-...3) (living in communities: Ants are social insects.) gesellig4) (concerning the gathering together of people for the purposes of recreation or amusement: a social club; His reasons for calling were purely social.) Gesellschafts-...•- academic.ru/68569/socialism">socialism- socialist 2. adjective(of or concerning socialism: socialist policies/governments.) sozialistisch- socialize- socialise
- socially
- social work* * *so·cial1[ˈsəʊʃəl, AM ˈsoʊ-]I. adj1. (of human contact) Gesellschaft-, gesellschaftlichI'm a \social drinker ich trinke nur, wenn ich in Gesellschaft bin\social activities gesellschaftliche Aktivitäten\social connections Beziehungen pl\social elite gesellschaftliche Elite\social event [or function] Veranstaltung f, [gesellschaftliches] Ereignis\social gatherings gesellschaftliche Zusammenkünfteto climb the \social ladder die soziale Leiter hinaufklettern, gesellschaftlich aufsteigen\social obligation gesellschaftliche Verpflichtung\social anthropology/psychology Sozialanthropologie f/-psychologie f\social class Gesellschaftsklasse f\social differences/problems soziale Unterschiede/Probleme\social equality/justice/movement soziale Gleichheit/Gerechtigkeit/Bewegung\social group gesellschaftliche Gruppe\social reform Sozialreform f\social reformer Sozialreformer(in) m(f)\social revolution soziale Revolution\social critic Gesellschaftskritiker(in) m(f)\social disorder [or unrest] soziale Unruhen\social problem gesellschaftliches Problem\social skills soziale Fähigkeiten4. (concerning the public) Sozial-, sozial\social institution soziale Einrichtung\social insurance/legislation Sozialversicherung f/-gesetzgebung f\social policy Sozialpolitik f\social animal Herdentier ntchurch \social Gemeindefest ntso·cial2* * *['səUSəl]1. adj1) (= relating to community, = Admin, Pol) sozial; structure, development, conditions, evil gesellschaftlich, sozialsocial order/system — Gesellschafts- or Sozialordnung f/-system nt
social reform/legislation/policy — Sozialreform f/-gesetzgebung f/-politik f
to be a social outcast/misfit — ein sozialer Außenseiter/eine soziale Außenseiterin sein
2) engagements, pleasures, ambitions, life, equal, superior, event, activities gesellschaftlich; visit privat; relationship sozial; behaviour in Gesellschaft; distinctions, advancement, rank, status sozial, gesellschaftlichto be sb's social inferior/superior — gesellschaftlich unter/über jdm stehen
a room for social functions — ein Gesellschaftsraum m; (larger) ein Saal m für Gesellschaften
there isn't much social life around here — hier in der Gegend wird gesellschaftlich nicht viel geboten
how's your social life these days? (inf) — und was treibst du so privat? (inf)
a job which leaves no time for one's/a social life — ein Beruf, bei dem man keine Freizeit or kein Privatleben hat
to be a social drinker/smoker — nur in Gesellschaft trinken/rauchen
a social acquaintance — ein Bekannter, eine Bekannte
this isn't a social call or visit — dies ist kein privater Besuch
to have social contact with sb — privaten Kontakt mit jdm pflegen
3) (= gregarious) evening, person gesellig; (= living in groups) animals, bees, ants etc gesellig lebend, sozial2. ngeselliger Abend* * *social [ˈsəʊʃl]A adj (adv socially)1. ZOOL etc gesellig:man is a social being der Mensch ist ein geselliges Wesen;social bees soziale oder Staaten bildende Bienen2. gesellig, gemeinschaftlich (Unternehmungen etc):social drinker jemand, der nur in Gesellschaft trinkt4. sozial, gesellschaftlich:social exclusion soziale Ausgrenzung;social intercourse gesellschaftlicher Verkehr;5. sozial, Gesellschafts…:a) jemand, der versucht, gesellschaftlich emporzukommen,b) Emporkömmling m;social conscience soziales Gewissen;social contract Gesellschaftsvertrag m;social control soziale Kontrolle, (zwingende) Einflussnahme der Gesellschaft;social convention gesellschaftliche Konvention;social criticism Sozialkritik f;socially critical sozialkritisch;social cuts soziale Einschnitte;social engineering Social Engineering n, Sozialtechnologie f (die Anwendung sozialwissenschaftlicher Erkenntnisse für die Lösung konkreter Gesellschaftsprobleme);social evil Prostitution f;social fabric gesellschaftliches Gefüge;social injustice soziale Ungerechtigkeit;social insurance Sozialversicherung f;social-insurance benefits Sozialversicherungsleistungen;social-insurance contributions Sozialversicherungsbeiträge;social legislation soziale Gesetzgebung;social market economy soziale Marktwirtschaft;social policy Sozialpolitik f;social psychology Sozialpsychologie f (Teilgebiet der Psychologie, das sich mit dem menschlichen Verhalten befasst);social reform Sozialreform f;social reformer Sozialreformer(in);social science Sozialwissenschaft f;social secretary Privatsekretär(in);a) soziale Sicherheit,b) Sozialversicherung f,c) Sozialhilfe f;be on social security Sozialhilfe beziehen, von Sozialhilfe leben;social services staatliche Sozialleistungen;social structure Gesellschaftsstruktur f;social system Gesellschaftssystem n;social work Sozialarbeit f;6. POL Sozial…:Social Democrat Sozialdemokrat(in)7. MED Volks…, Sozial…:social diseases euph Geschlechtskrankheiten8. formellB s geselliges Beisammensein* * *adjective1) sozial; gesellschaftlichsocial welfare — Fürsorge, die
2) (of social life) gesellschaftlich; gesellig [Abend, Beisammensein]* * *adj.gesellig adj.gesellschaftlich adj.sozial adj. -
8 social
1) ( of human contact) Gesellschaft-, gesellschaftlich;I'm a \social drinker ich trinke nur, wenn ich in Gesellschaft bin;\social activities gesellschaftliche Aktivitäten;\social calendar Veranstaltungskalender m (für die gesellschaftliche Saison);\social connections Beziehungen fpl;\social elite gesellschaftliche Elite;\social gatherings gesellschaftliche Zusammenkünfte;to climb the \social ladder die soziale Leiter hinaufklettern, gesellschaftlich aufsteigen;\social obligation gesellschaftliche Verpflichtung\social class Gesellschaftsklasse f;\social differences/ problems soziale Unterschiede/Probleme;\social group gesellschaftliche Gruppe;\social reform Sozialreform f;\social reformer Sozialreformer(in) m(f);\social revolution soziale Revolution;\social critic Gesellschaftskritiker(in) m(f);\social problem gesellschaftliches Problem;\social skills soziale Fähigkeiten4) ( concerning the public) Sozial-, sozial;\social institution soziale Einrichtung;\social policy Sozialpolitik fchurch \social Gemeindefest nt -
9 ♦ ladder
♦ ladder /ˈlædə(r)/n.1 scala ( non in muratura): rung ladder, scala a pioli; rope ladder, scala di corda; (naut.) biscaglina; (fig.) the social ladder, la scala sociale; to climb a ladder, salire su una scala a pioli● ladder ditcher, escavatore ( di trincee) a catena di tazze □ ladder dredge, draga a tazze □ (elettron.) ladder network, rete a scala □ ladder stitch, punto a scala ( nel ricamo) □ (fig.) the ladder to success, il mezzo per conseguire il successo □ (ferr.) ladder track, binario di smistamento □ ladder trencher = ladder ditcher ► sopra □ ladder truck, autoscala ( dei pompieri) □ to mend ladders in a stocking, rimagliare una calza.(to) ladder /ˈlædə(r)/A v. t.B v. i.( di calze) smagliarsi. -
10 climb
1. Isome animals (monkeys, etc.) [can] climb некоторые животные и т. д. умеют хорошо взбираться /карабкаться вверх/; do you like climbing? вы любите лазить по горам /ходить в горы/?; the road climbs дорога вдет вверх2. IIclimb in some manner climb fast (well, dexterously, hand over hand, etc.) быстро и т. д. взбираться /карабкаться/; the plane began to climb rapidly (slowly) самолет стал быстро (медленно) набирать высоту; climb in zigzag fashion карабкаться /влезать/ зигзагообразно; climb somewhere climb down спускаться, слезать; it took us two hours to climb down спуск занял у нас два часа; climb up взбираться вверх3. IIIclimb smth. climb a hill (a mountain, the top, a height, a ladder, etc.) подниматься /взбираться, влезать/ на холм и т. д.; climb 3000 feet подняться на высоту 3000 футов: I prefer not to climb stairs я предпочитаю не подниматься по лестнице; can you climb this wall? вы можете вскарабкаться /влезть/ на эту стену?; I could never climb trees я никогда не умел лазить по деревьям; climb the heights of power достичь вершины власти; climb the highest rung of the social ladder добиться самого высокого общественного положения4. IVclimb smth. in some manner climb a hill (a mountain, etc.) skilfully (nimbly, dexterously, labouriously, steadily, determinedly, etc.) искусно и т. д. подниматься /взбираться, влезать/ на холм и т. д.5. XIbe climbed from some place the mountain ( the wall, the rock, etc.) may be conveniently climbed from the east на эту гору и т. д. удобнее /можно спокойно/ подняться по восточному склону6. XVIclimb down (up, into, from, onto, oner, through, etc.) smth. climb down the ladder (down the cliff, down the wall, etc.) спускаться /слезать/ с лестницы и т. д.; climb down from a mast (from a fence, out of a tree, etc.) спускаться /слезать/ с мачты и т. д.; climb up the wall (up a hill, up a mountain, up a ladder, up a tree, up a rope, etc.) взбираться вверх по стене и т. д.; climb up to the top вскарабкаться /влезть/ на вершину; climb up into a tree вскарабкаться /влезть/ на дерево [и скрыться в его ветвях]; the sun climbed up into the sky солнце поднялось высоко в небе; climb up on a tall stool взобраться на высокий табурет; climb into the car (into the carriage, into bed, etc.) влезать /садиться/ в машину и т. д; climb out of a hole вылезти /выкарабкаться/ из ямы; climb from one's cab выходить /вылезать/ из пролетки / экипажа/, сойти с извозчика; climb from the bottom of the ladder to the top подняться с самой нижней ступеньки лестницы до самой верхней; climb on a chair (on a table, on the roof, on a rock, on smb.'s back, etc.) взбираться /залезать/ на стул и т. д.; the plants climb on frames (on the rock, on the wall, etc.) растения вьются /стелются/ по рамам и т. д.; climb on to the roof (on to the tower, on to the next tree, etc.) забираться /залезать/ на крышу и т. д. climb to (over, through) smth.climb to the bank вскарабкаться /вылезти/ на берег; climb to a very great height (to a height of 12,000 feet above sea-level, etc.) подниматься на большую высоту и т. д.', climb to very great heights достичь больших высот; climb to success (to power, etc.) достигнуть успеха и т. д: climb to the head of the class in school выйти на /завоевать/ первое место в классе; climb over a fence (over a wall, etc.) перелезать через забор и т. д.; climb through a window (through a hole, through an opening, etc.) влезать /пролезать/ через окно и т. д.; climb with smth. climb with the help of a rope (with the help of an ice-pick, with the least assistance from the guide, etc.) подниматься /карабкаться/ с немощью каната и т. д; climb with incredible rapidity (with monkey-like agility, with great boldness, with fearlessness, with great assurance, etc.) лазить с невероятной быстротой и т. д.; climb for some time climb for an hour (for a few minutes, etc.) взбираться /подниматься/ в течение часа и т. д., we had been climbing for hours but had not yet reached the top of the mountain мы поднимались уже несколько часов, но все еще не достигли вершины горы; climb on all fours ползать на четвереньках7. XIX1climb like smb. climb like a monkey (like a goat, like a squirrel, like a cat, etc.) лазить как обезьяна и т. д.8. XXIII1climb smth. like smb. climb the mast (the rope, the rock, etc.) like a monkey (like a cat, etc.) взбираться на мачту и т. д. как обезьяна и т. д. -
11 ladder
1. [ʹlædə] n1. лестница ( приставная); трапfolding [extending] ladder - складная [выдвижная] лестница
horizontal ladder - спорт. горизонтальная лестница
ladder way - горн. лестничное отделение, людской ходок
ladder work - работа, выполняемая с лестницы (малярная и т. п.)
2. спустившаяся петля ( на чулке)3. общественная лестница; путь наверхto be high on the executive ladder - занимать высокое административное положение
to get one's foot on the ladder - положить начало (карьере, продвижению и т. п.)
♢
to kick down /away/ the ladder (by which one rose) - отвернуться от тех, кто помог достичь успеха2. [ʹlædə] vto mount a ladder - уст. окончить жизнь на виселице
1. оборудовать лестницей или лестницами2. спускаться ( о петле на чулке)I have laddered my stocking, my stocking has laddered - у меня спустилась петля на чулке
-
12 ladder
kb. tangga, jenjang. to climb the social i. menaiki jenjang kehidupan sosial. ladder-back chair kursi yang tempat bersandarnya berjejak yang melintang. -
13 ladder
{lædə}
I. 1. подвижна стълба
2. прен. стълба
social LADDER социална стълба/йерархия
LADDER of success средство за постигане успех
to climb up the LADDER издигам се, правя кариера
to get one's foot on the LADDER правя първата стъпка, извоювам си място в обществото
to kick down the LADDER (by which one rose) изтъках си платното ритам ти кросното
3. бримка на чорап
II. v пускам (лесно) бримки (за чорап)* * *{ladъ} n 1. подвижна стълба; 2. прен. стълба; social ladder социалн(2) {ladъ} v пускам (лесно) бримки (за чорап).* * *стълба; бримка;* * *1. i. подвижна стълба 2. ii. v пускам (лесно) бримки (за чорап) 3. ladder of success средство за постигане успех 4. social ladder социална стълба/йерархия 5. to climb up the ladder издигам се, правя кариера 6. to get one's foot on the ladder правя първата стъпка, извоювам си място в обществото 7. to kick down the ladder (by which one rose) изтъках си платното ритам ти кросното 8. бримка на чорап 9. прен. стълба* * *ladder[´lædə] I. n 1. стълба; step-\ladder подвижна стълба; rope-\ladder въжена стълба; social \ladder йерархична стълба; 2. корабна стълба, трап; 3. пусната бримка на чорап; • to climb up the \ladder издигам се, правя кариера; to kick down ( over, away) the \ladder ( by which one rose) изтъках си платното - ритам ти кросното; to see through a \ladder виждам това, което е ясно на всички; II. v пускам (лесно) бримки; I've \laddered my tights скъсах си чорапогащника. -
14 ladder
ˈlædə
1. сущ.
1) лестница( приставная, веревочная) ;
мор. трап ladder to success ≈ лестница к успеху to lean a ladder (against a wall) ≈ приставлять лестницу (к стене) to put up a ladder ≈ ставить, приставлять лестницу to steady a ladder ≈ устанавливать лестницу to draw up a ladder after itself ≈ быть недоступным to see through a ladder ≈ видеть очевидное to climb a ladder, go up a ladder, mount a ladder ≈ взбираться, всходить, подниматься по лестнице to come down, descend a ladder ≈ спускаться, слезать по лестнице accommodation ladder ≈ приставная лестница;
мор. забортный, наружный трап aerial ladder ≈ длинная выдвижная лестница (чаще всего пожарная) extension ladder ≈ раздвижная лестница, выдвижная лестница-стремянка rope ladder ≈ веревочная лестница social ladder ≈ социальная, общественная лестница Syn: scale
2) спустившаяся петля( на чулке) to get, have a ladder ≈ зацепить петлю ∙ to get one's foot on the ladder ≈ положить начало( карьере и т. п.) to kick away/down the ladder (by which one rose) ≈ отвернуться от тех, кто помог достичь успеха ladder of success climb the ladder
2. гл.
1) влезать, взбираться по лестнице
2) спускаться (о петле на чулке) лестница (приставная) ;
трап;
- rope * веревочная лестница - folding * складная лестница - horizontal * (спортивное) горизонтальная лестница - * way (горное) лестничное отделение, людской ходок - * work работа. выполняемая с лестницы ( молярная) спустившаяся петля (на чулке) - to mend a * поднять петлю общественная лестница;
путь наверх - * of success путь к успеху - to climb up the * подниматься по общественной лестнице - to be high on the executive * занимать высокое административное положение - to get onw's foot on the * положить начало( карьере, продвижению) > to kick down the * отвернуться от тех. кто помог достичь успеха > to mount a * (устаревшее) окончить жизнь на виселице оборудовать лестницей или лестницами спускаться (о петле на чулке) - I have *ed my stocking, my stocking has *ed у меня спустилась петля на чулке to climb the ~ делать карьеру to get one's foot on the ~ положить начало (карьере и т. п.) Jacob's ~ разг. крутая лестница Jacob's ~ библ. лестница Иакова Jacob's ~ бот. синюха голубая Jacob's ~ мор. скок-ванты;
вант-трап to kick away (или down) the ~ (by which one rose) отвернуться от тех, кто помог достичь успеха ladder лестница (приставная, веревочная) ;
мор. трап ~ спускаться (о петле на чулке) ~ спустившаяся петля (на чулке) ;
ladder of success средство достичь успеха ~ спустившаяся петля (на чулке) ;
ladder of success средство достичь успеха -
15 ladder
['lædə] 1. сущ.1)а) лестница (приставная, верёвочная)to put up a ladder — ставить, приставлять лестницу
to climb / go up / mount a ladder — взбираться, всходить, подниматься по лестнице
to come down / descend a ladder — спускаться по лестнице
extension ladder — раздвижная лестница, выдвижная лестница-стремянка
б) мор. трапaccommodation ladder — забортный, наружный трап; лестница, прикреплённая к сходне
2) лестница ( иерархическая); шкала- social ladderto be on the lowest / bottom rung of the ladder — быть в самом низу служебной лестницы
- climb the ladder
- property ladder3) спустившаяся петля ( на чулке)to get / have a ladder — зацепить петлю
••to kick away / down the ladder (by which one rose) — отвернуться от тех, кто помог достичь успеха
- draw up a ladder after itself- see through a ladder 2. гл.1) влезать, взбираться по лестнице2) спускаться ( о петле на чулке) -
16 subir en la escalera social
• climb the social ladderDiccionario Técnico Español-Inglés > subir en la escalera social
-
17 échelle
échelle [e∫εl]1. feminine nouna. ( = objet) ladderb. ( = dimension) scale• à l'échelle 1/100 000 on a scale of 1 to 100,000c. ( = gradation, hiérarchie) scale2. compounds* * *eʃɛl1) ( pour grimper) ladder2) (de plan, maquette) scalecarte à l'échelle de 1/10000e — map on a scale of 1:10,000
3) ( système de gradation) scale5) Musique scale6) (colloq) ( accroc à un collant) ladder* * *eʃɛl nf1) (pour monter) ladder2) [carte] scale3) fig (= envergure) scale4) fig (= hiérarchie) scale* * *échelle nf1 (pour monter, descendre) ladder; monter à une échelle to climb a ladder; échelle de corde rope ladder; échelle coulissante extending ladder GB, extension ladder US; échelle double double sided ladder; échelle de pompier firemen's ladder; faire la courte échelle à qn to give sb a leg up;2 (de plan, maquette) scale; plan à l'échelle scale plan; carte à l'échelle de 1/10 000e map on a 1:10,000 scale; la carte est à l'échelle de 1/10 000e the map has a scale of 1:10,000; carte à grande échelle large-scale map; carte à échelle réduite small-scale map;3 ( système de gradation) scale; échelle de dureté hardness scale; échelle de Beaufort/Richter Beaufort/Richter scale; tremblement de terre de force 5 sur l 'échelle de Richter earthquake measuring 5 on the Richter scale; à l'échelle humaine/nationale/mondiale on a human/national/worldwide scale; sur une large échelle on a large scale;4 fig ( dans un milieu social) scale, ladder; ( dans une entreprise) hierarchy, ladder; s'élever dans l'échelle sociale to rise up the social scale; échelle des valeurs/de difficulté scale of values/difficulty; échelle des prix scale of prices; échelle des salaires pay scale; échelle mobile des salaires sliding pay-scale;5 Mus scale;6 ○( accroc à un collant) ladder.échelle de bibliothèque library step; échelle de coupée accommodation ladder; échelle de meunier open staircase; échelle de passerelle companion ladder; échelle de pilote jacob's ladder; échelle de poissons fish ladder.[eʃɛl] nom féminin1. [outil] ladder2. [mesure] scaleune carte à l'échelle 1/10 000 a map on a scale of 1/10,0004. [dimension] scaleéchelle (mobile) des salaires ou traitements (sliding) salary scaleéchelle diatonique/chromatique diatonic/chromatic scaleà grande échelle locution adjectivale1. [dessin] large-scale2. [projet] ambitiousà grande échelle locution adverbiale————————à l'échelle locution adverbiale————————à l'échelle de locution prépositionnelleat the level ou on a scale ofà l'échelle de la région/planète on a regional/world(-wide) scale -
18 escalar
v.1 to climb.Elsa escaló el monte Elsa climbed the hill.2 to increase, to move up, to augment, to escalate.Ellos escalaron los precios They increased the prices.3 to scale up, to increase.Ellos escalaron las inversiones They scaled up the investments.4 to go climbing, to climb.Elsa y María escalaron ayer Elsa and Mary went climbing yesterday.5 to commit burglary.Ellos escalan en este barrio They commit burglary in this neighborhood.* * *1 (montaña) to climb; (pendiente) to scale2 (asaltar) to burgle* * *verb1) to climb, scale2) escalate* * *1. VT1) [+ montaña] to climb, scale2) [+ casa] to burgle, burglarize (EEUU), break into3) [en la escala social] to scale, rise to4) (Inform) (=reducir) to scale down; (=aumentar) to scale up2. VI1) [alpinista] to climb2) [en la escala social] to climb the social ladder, get on, go up in the world *3) (Náut) to call, put in (en at)4) (Mil, Pol) to escalate* * *1.verbo transitivo1) <montaña/pared> to climb, scale; (en jerarquía, clasificación) to climb (up)2.escalar vi1) (Dep) to climb, go climbing2) (Náut)* * *= climb, spiral, scale.Ex. Stanton felt a bit like someone who, after boasting that she could dive into water from a great height has climbed to the height and dares not jump, but knows that she must jump.Ex. Hospital admissions doubled, out patient services quintupled, dental services quadrupled, and hospital births spiraled.Ex. You'll be scaling walls, jumping between rooftops, swinging on ropes, hanging from pipes, sliding under 4WDs and doing anything you can to avoid those zombies.----* análisis escalar de Guttman = Guttman scale analysis.* análisis multidimensional escalar = multidimensional scaling analysis.* escalar una montaña = scale + mountain.* * *1.verbo transitivo1) <montaña/pared> to climb, scale; (en jerarquía, clasificación) to climb (up)2.escalar vi1) (Dep) to climb, go climbing2) (Náut)* * *= climb, spiral, scale.Ex: Stanton felt a bit like someone who, after boasting that she could dive into water from a great height has climbed to the height and dares not jump, but knows that she must jump.
Ex: Hospital admissions doubled, out patient services quintupled, dental services quadrupled, and hospital births spiraled.Ex: You'll be scaling walls, jumping between rooftops, swinging on ropes, hanging from pipes, sliding under 4WDs and doing anything you can to avoid those zombies.* análisis escalar de Guttman = Guttman scale analysis.* análisis multidimensional escalar = multidimensional scaling analysis.* escalar una montaña = scale + mountain.* * *escalar [A1 ]vtA1 ‹montaña/pared› to climb, scale2 (en una jerarquía) to climbla canción sigue escalando puestos en las listas the song is still climbing up the charts■ escalarviA ( Dep) to climb, go climbingB ( Náut):escalar en un puerto to put in at a portFinnshipping escalará semanalmente en Barcelona Finnshipping will dock at o put in at Barcelona once a week* * *
escalar ( conjugate escalar) verbo transitivo ‹montaña/pared› to climb, scale;
(en jerarquía, clasificación) to climb (up)
verbo intransitivo (Dep) to climb, go climbing
escalar
I verbo transitivo to climb, scale
II adjetivo Elec
♦ Locuciones: magnitud escalar, scalar quantitity
' escalar' also found in these entries:
Spanish:
brío
English:
arduous
- climb
- scale
- ascend
- spiral
* * *♦ vt1. [montaña, pared] to climb2. [en jerarquía, lista, ranking] to climb;ha escalado varios puestos en el ranking de la ATP he has risen several places in the ATP ranking♦ vi1. [por montaña, pared] to climb2. [en jerarquía, lista, ranking] to rise* * *I v/t climb, scale;escalar un alto puesto rise to a high positionII v/i climb* * *escalar vt: to climb, to scaleescalar vi1) : to go climbing2) : to escalate* * *escalar vb to climb -
19 Stufenleiter
* * *die Stufenleiterstepladder* * *Stu|fen|lei|terf (fig)ladder (+gen to)* * *Stu·fen·lei·terf ladder figdie \Stufenleiter des Erfolgs the ladder of successdie gesellschaftliche [o soziale] \Stufenleiter erklimmen to climb the social ladder* * *gesellschaftliche Stufenleiter social ladder* * *f.step ladder n.stepladder n. -
20 élever
élever [el(ə)ve]➭ TABLE 51. transitive verba. [+ enfant] to bring upc. [+ mur, statue] to erectd. [+ poids, objet] to lift ; [+ niveau, taux, prix, voix] to raise ; [+ débat] to raise the tone of2. reflexive verb► s'élevera. to riseb. [avion] to go up ; [oiseau] to fly upc. [objections, doutes] to be raisedd. ( = protester) s'élever contre to rise up againste. ( = se monter) s'élever à [prix, pertes] to total* * *elve
1.
1) ( construire) to put up [barrière, mur]; to erect [statue]élever des obstacles — fig to make things difficult
2) ( porter à un degré supérieur) to raise [température, taux, niveau]élever la voix or le ton — lit to raise one's voice
4) ( ennoblir)la poésie élève l'âme or l'esprit — poetry is elevating
5) ( formuler) to raise [objection]; to voice [doutes]6) ( éduquer) to bring up [enfant]enfant bien/mal élevé — well/badly brought up child
c'est mal élevé — it's bad manners ( de faire to do)
7) Agriculture to rear [bétail]; to keep [volaille, abeilles]
2.
s'élever verbe pronominal1) ( augmenter) [température, taux] to rise2) ( atteindre)s'élever à — [bénéfices, dépenses] to come to; [chiffre d'affaires, nombre de victimes] to stand at
3) ( se hausser) to rises'élever dans les airs or le ciel — [fumée] to rise up into the air; [oiseau] to soar into the air
4) [protestations, voix] to be heard5) ( prendre parti)6) ( se dresser) [clocher, statue] to stands'élever au-dessus de quelque chose — [clocher, falaise] to rise above something
* * *el(ə)ve vt1) [enfant] to bring up, to raiseIl a été élevé par sa grand-mère. — He was brought up by his grandmother.
2) [animaux] to breedSon oncle élève des chevaux. — His uncle breeds horses.
3) (= hausser) [taux, niveau] to raiseélever qn au rang de — to raise sb to the rank of, to elevate sb to the rank of
4) (= édifier) [monument] to put up, to erect5) (= exprimer)6) MATHÉMATIQUE7) fig, [âme, esprit] to elevate* * *élever verb table: leverA vtr1 ( construire) to put up [barrière, barricade, mur]; to erect [statue]; élever des obstacles fig to make things difficult;2 ( porter à un degré supérieur) to raise [température, taux, niveau]; to extend [durée]; élever le débat to raise the level of the debate; élever qn/qch au rang de to raise sb/sth to the rank of; élever un nombre au carré/au cube to square/to cube a number; élever un nombre à la puissance deux Math to raise a number to the power of two;4 ( ennoblir) la poésie élève l'âme or l'esprit poetry is elevating;5 ( amplifier) élever la voix or le ton lit to raise one's voice; élever la voix pour défendre qn/qch fig to speak out on sb's behalf/in favourGB of sth; élever la voix contre qch/qn to speak out against sth/sb;7 ( éduquer) to bring up [enfant]; élever un enfant selon des principes stricts to bring up a child according to strict principles; élever un enfant libéralement to give a child a liberal upbringing; il a été mal élevé he has been badly brought up; ⇒ coton;9 Vin to mature [vin].B s'élever vpr1 ( augmenter) [température, niveau, taux] to rise; s'élever de trois degrés to rise (by) three degrees;2 ( atteindre) s'élever à [bénéfices, investissements] to come to; [chiffre d'affaires] to stand at; les réparations se sont élevées à 1 000 euros the repairs came to 1,000 euros; le nombre des victimes s'élève à 112 the casualty figures stand at 112; s'élever à 30 mètres de haut to be 30 metresGB high;3 ( se hausser) to rise; s'élever dans les airs or le ciel [fumée, montgolfière] to rise up into the air; [oiseau] to soar into the air; s'élever au-dessus de la barre [athlète] to clear the bar; s'élever dans la hiérarchie to rise in the hierarchy; s'élever au rang des grands cinéastes to join the ranks of great film-makers; s'élever au-dessus des intérêts particuliers to set aside personal considerations;4 ( s'ennoblir) [âme, esprit] to be uplifted;5 ( se faire entendre) [protestations, critiques, voix] to be heard; des doutes s'élèvent dans mon esprit I begin to have doubts;6 ( prendre parti) s'élever contre qch to protest against sth;7 ( se dresser) [clocher, statue] to stand; s'élever au-dessus de qch [clocher, falaise] to rise above sth;8 Agric s'élever facilement [lapins] to be easy to breed ou keep; [bétail] to be easy to rear; [abeilles, volaille] to be easy to keep.[elve] verbe transitif5. [augmenter - prix, niveau, volume] to raiseélever la voix ou le ton to raise one's voiceélever quelqu'un au grade d'officier to promote ou to raise somebody to (the rank of) officer9. GÉOMÉTRIEélever un nombre au carré/cube to square/to cube a number————————s'élever verbe pronominal intransitifla température s'est élevée de 10 degrés the temperature has risen by ou has gone up 10 degrees2. [se manifester]a. [protester contre] to protest againstb. [s'opposer à] to opposes'élever au-dessus de [jalousies, passions, préjugés] to rise aboves'élever dans l'échelle sociale to work one's way up ou to climb the social ladder————————s'élever à verbe pronominal plus préposition
См. также в других словарях:
Social Dominance Theory — is a social psychological theory of group conflict which describes human society as consisting of oppressive group based hierarchical structures. According to the theory, individual people possess varying levels of preference for social dominance … Wikipedia
Social dominance orientation — (SDO), is a personality variable which predicts social and political attitudes. It is a widely applied Social Psychological scale. SDO is conceptualised as a measure of individual differences in levels of group based discrimination and… … Wikipedia
The Day of the Scorpion — infobox Book | name = The Day of the Scorpion title orig = translator = author = Paul Scott cover artist = country = United Kingdom language = English series = genre = Historical, Novel publisher = Heinemann release date = September 1968 media… … Wikipedia
The Towers of Silence — infobox Book | name = The Towers of Silence title orig = translator = image caption = author = Paul Scott cover artist = country = United Kingdom language = English series = genre = Historical novel publisher = Heinemann release date = October… … Wikipedia
The Two Georges — is an alternate history novel co written by science fiction author Harry Turtledove and Oscar winning actor Richard Dreyfuss. It was originally published in 1995 by Hodder Stoughton in the United Kingdom, and in 1996 by Tor Books in the United… … Wikipedia
The Career of Nicodemus Dyzma — The book was made into a 1956 Polish film with Adolf Dymsza in the title role, then into a 1980 television miniseries starring Roman Wilhelmi and in 2002, a movie, starring Cezary Pazura.Plot summaryNicodemus Dyzma is a small town man who comes… … Wikipedia
climb — climb1 [ klaım ] verb *** ▸ 1 move on hands and feet ▸ 2 walk to top of ▸ 3 become higher ▸ 4 get into/out of something ▸ 5 move higher ▸ 6 achieve higher level ▸ 7 when plants grow up something ▸ + PHRASES 1. ) intransitive or transitive to use… … Usage of the words and phrases in modern English
climb — I UK [klaɪm] / US verb Word forms climb : present tense I/you/we/they climb he/she/it climbs present participle climbing past tense climbed past participle climbed *** 1) a) [intransitive/transitive] to use your hands and feet to move up, over,… … English dictionary
ladder — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 piece of equipment for climbing up sth ADJECTIVE ▪ rickety ▪ metal, wooden ▪ long, tall ▪ loft (esp. BrE) … Collocations dictionary
ladder — n. framework with rungs for climbing 1) to put up a ladder 2) to steady a ladder 3) to lean a ladder (against a wall) 4) to climb, go up, mount a ladder 5) to come down, descend a ladder 6) an aerial; extension; rope ladder 7) an accommodation… … Combinatory dictionary
Social mobility — Sociology … Wikipedia